Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Samuela II 11:8

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ לְא֣וּרִיָּ֔ה רֵ֥ד לְבֵיתְךָ֖ וּרְחַ֣ץ רַגְלֶ֑יךָ וַיֵּצֵ֤א אֽוּרִיָּה֙ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וַתֵּצֵ֥א אַחֲרָ֖יו מַשְׂאַ֥ת הַמֶּֽלֶךְ׃

Poczem rzekł Dawid do Uryi: Zstąp do domu twojego a umyj nogi swoje! A gdy wyszedł Urya z pałacu królewskiego niesiono za nim dar królewski. 

Rashi on II Samuel

The king's meal. [Yonasan translates:] the king's meal.1Dovid sent men with provisions for Urioh to be eaten at his home.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset